nghển cổ
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (intransitif) :
- Tendre le cou, allonger le cou : "nghển cổ" décrit l'action de tendre ou d'allonger le cou, généralement pour mieux voir quelque chose ou quelqu'un, souvent avec un effort ou une curiosité marquée.
- Se hausser, se dresser (en parlant du cou) : Peut aussi évoquer l'idée de se dresser, de se hausser en étirant la nuque.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Đám đông nghển cổ để xem đoàn diễu hành. (La foule tendait le cou pour voir le défilé.)
- Nó nghển cổ nhìn qua bức tường. (Il/Elle a allongé le cou pour regarder par-dessus le mur.)
- Đứa trẻ nghển cổ đợi mẹ về. (L'enfant tendait le cou en attendant le retour de sa mère.)
Utilisations avancées
- L'expression est souvent utilisée pour décrire une posture physique traduisant l'attente, la curiosité, l'étonnement ou l'effort pour apercevoir quelque chose de caché ou de lointain.
- Nghển cổ chờ tin. (Tendre le cou en attendant des nouvelles.)
Variantes et mots apparentés
- Nghển (verbe) : Forme courte et racine de "nghển cổ". Signifie également "tendre le cou". C'est un mot plus littéraire ou régional.
- Nghển nhìn. (Tendre le cou pour regarder.)
Synonymes
- Vươn cổ : Allonger le cou, tendre le cou. (Nuance très proche, peut être interchangeable.)
- Ngóng cổ : Tendre le cou (souvent dans l'attente). (Implique une attente plus marquée.)
- Chổng cổ (familier) : Dresser le cou, lever la tête. (Peut avoir une nuance plus brusque ou comique.)
Expressions idiomatiques liées
- Nghển cổ lên mà nhìn : "Lève donc le cou pour regarder !" (Expression utilisée pour exhorter quelqu'un à regarder, parfois avec une nuance d'impatience ou de défi.)
- xem nghển